Encounter|KID CIRCUS & MÆ

Encounter|KID CIRCUS & MÆ

闇の世界で輝くパワフルな美しさ

「Encounter=出逢い。」

世界中に存在する、アーティストたちとの巡り合い。
多彩なクリエイターたちの才能を披露する場として、
彼らが表現する、瑞々しく、独創的な作品の中から
琴線に触れる作品を編集部がピックアップ。
選び抜かれた、個性豊かな感性に想像を巡らせて。


A uniquely precious encounter with artists from all over the world.
As a platform to exhibit and unveil the various talent, Lula Japan’s editorial team have selected the most vivid and genuine works from artists around the world.
Entrust your heart to this creative and unique new sensibility.

No.351 “A Dark Romantic”

jacket and shorts by APUJAN, vintage socks and sandals stylist’s own
coat and socks by RHYZEM, top and shorts by SERENA MANGIATORDI, vintage shoes stylist’s own
scarf wear as top by PLEATS PLEASE ISSEY MIYAKE, dress by HYE CHO

Creative Direction and Model by MÆ
Photography by KID CIRCUS
Styling by Emilia Jablonska
Male up by Francesca Leach
Photography Assistant by Phoebe Steen




KID CIRCUS/Photographer(London based)
MÆ/Model(London based)


「Behind the Beauty(美しさの裏側)」
この作品は、壊れたものや悲劇的なものの中に美しさを見出すとはどういうことなのか、そしてそれがいかに自分自身を閉じ込めてしまう可能性があるのかということについて探究しています。

私とアシスタントのPhoebeが創り出すダークな色彩の背景と、Serena Mangiatordiや三宅一生、Apu Janなど革新的なデザイナーの作品を使ったAmeliaのパワフルなスタイリングによって、これらのイメージの中に孤独感と脆弱性を生み出しました。

スタイリングの大胆さと対比を成す背景の落ち着いた色彩は、創造性の静かな裏側にはしばしば痛みや苦しみがあることを視覚的に表しています。
このことが、私たちが本来のロマンティックな性質に忠実でいることを難しくしてしまうのです。

モデルのMÆは自身の美しさを恐る恐る示しながら、悲しい目であなたの心を見つめています。
彼女の顔はFrancescaによる、かすかながらも宇宙人のようなメイクアップによって引き立てられ、まるで「滅びゆく世界で愛することに価値はあるのだろうか?」と問いかけているようです。

私たちは自身の混沌とした考えに縛られ、薔薇色のレンズを通してすべてを見たいと強く願い、経験した倦怠感や不安を克服しようとする感覚を表現しました。

このプロジェクトのメッセージは、私たち全員がコンクリートに囲まれて育つ黄色いタンポポのように、闇の世界でロマンティックであるために闘い続けなければならないということです。


In this editorial we explore what it means to see the beauty in the broken and tragic, and how this can trap you within yourself.

With my and Phoebe’s darkly colored backdrops and Amelia’s powerful styling that utilizes the work of innovative designers such as Serena Mangiatordi, Issey Miyake, and Apu Jan, we created a sense of loneliness and vulnerability in these images.

The muted colors of the background contrasting with the boldness of the styling are a visual example of how the quiet backdrop to creativity is often pain and hardship.
This can make it hard for us to stay true to our natural romantic natures.

MÆ, our model, stares into our soul with sad eyes, tentatively claiming her own beauty.

Her face is accentuated by Francesca’s subtle but alien-esque makeup look, almost as if she is asking “Is it worth loving in a dying world?”.

We have illustrated a feeling of being stuck inside one’s own chaotic thoughts, wanting so badly to see everything thorough a rosy lens and trying to overcome one’s learned jadedness and anxiety.

The message of this project is that we must remain like yellow dandelions growing thorough concrete as we all battle to stay romantic in a dark world.

top and skirt by HYE CHO, shoes by SERENA MANGIATORDI, vintage socks stylist’s own
shirt and belt by RHYZEM, shoes by LA BOTTINE SOURIANTE, vintage socks stylist’s own
dress and boots by SINEAD GOREY

KID CIRCUS:
ロンドンを拠点に活躍するフォトグラファー。
様式化された感情的な構図と柔らかな彩度を特徴とし、さまざまな被写体を生々しく繊細に捉えることで知られる。
クリエイティブディレクターやフォトグラファーとして、幅広い分野の雑誌や、数々のクライアント、ブランドと仕事をしている。
www.instagram.com/kidcircus/

A photographer based in London.
His images comprise stylized, emotive compositions and softly saturated colors, and he is known for the raw and sensitive way in which he captures his diverse range of subjects.
His track record in creative direction and photography has seen him work with a wide variety of magazines, clients, and brands.



MÆ:
ロンドンベースに活動するモデル兼エレクトロニックポップミュージシャン。
最近2枚のシングルを発表し、音楽のキャリアをスタートさせた。
モデルとしては東京やロンドン、ミラノなど数々の都市で、主要ブランドと仕事を行う。
ユニークで印象的な顔立ちと、ポップミュージックへの一風変わったアプローチで知られている。
www.instagram.com/maehem.99/

A model and electronic pop musician based in London.
She has recently begun her music career with her first two singles.
She has worked as a model with major brands in many markets such as Tokyo, London, and Milan.
She is known for her unique and striking features and unusual take on pop music.

SHARE