「CHANEL」のフレグランス「CHANCE」をテーマにした特別号「Lula Japan CHANEL CHANCE Issue」が発売中。
Lula Japan Webでは発売にあわせ、「CHANCE」のメッセージ 「Take your Chance!」 を今最も体現しているグループ HANAが特別出演するヴィジュアルストーリーと、「CHANCE」にまつわるスペシャルインタビューを公開。
HANA Unveils the New Self
柔らかな光と甘い香りに誘われて、新星のように舞い降りた7人のヒロイン。
CHANCEのメッセージ “Take your Chance!”を、今まさに体現するアーティスト——HANA。
つかみ取ったチャンスの先に、そっと広がるまだ見ぬ景色。
強く、しなやかに、自分という輝きをまとった7人が出会う、新たな自分。
Drawn by a gentle light and a sweet, lingering fragrance, seven heroines descend like newly born stars.
The artists who bring to life CHANCE’s message—“Take your Chance!” — they are HANA.
Beyond the opportunity they have grasped, an unseen world quietly unfolds.
With strength, grace, and brilliance , the seven encounter their new selves.












Starring by HANA
Photography by Sang Hun Lee
Styling by Mayu Takahashi
Hair by Atsuki Sato
Make up by UDA at mekashi project
Video by Yusuke Kaji
Interview by Mariko Uramoto
Behind the Scenes
HANA Interview
-「チャンスをつかむ」ために大事なことは?
MOMOKA:一歩を踏み出す勇気。そして、少しの怖さ。恐怖心があるから、自分を客観視できるし、慎重に進める。恐れを抱えながらも、前に進む勇気を持ったら、きっとチャンスをつかめると思う。
CHIKA:準備すること。それをやめないこと。私はHANAになるための準備をずっとしてきたんだと思う。どんなチャンスも日々の積み重ねの先にある。信じた道を進み続ければ、夢をつかむチャンスが訪れるはず。
JISOO:昔の私は「自分は完璧じゃない」と思い込んで、目の前にチャンスがあっても「今じゃない」と逃げていた。でも、完璧な自分なんてないと気づいた瞬間、チャンスをつかもうとする勇気が生まれた。考えすぎず、まず、やってみる。挑戦して初めて自分の新しい一面に出会えると思う。チャンスは、心の変化から生まれるのかも。
-What do you consider important for “Taking your Chance”?
MOMOKA:Courage to take the first step and a little fear. Fear keeps me grounded and helps me stay cautious. But when you find the courage to move forward despite that fear, that’s when you can truly seize your chance.
CHIKA:Preparation, and not stopping it. I think I’ve been preparing all along to become a member of HANA. Every chance comes from the accumulation of daily effort. If you keep walking the path you believe in, the opportunity to reach your dream will eventually come.
JISOO:I used to think I wasn’t perfect enough, so even when a chance appeared, I’d tell myself “Not now” and run away. But the moment I realized there’s no such thing as a perfect me, I found the courage to reach out for opportunities. Instead of overthinking, just try first. Only through trying can you discover a new side of yourself. Maybe chances are born from changes in the heart.
-目の前にやってきたチャンスを恐れず、楽しむために心がけていることは?
JISOO:私は今も毎日、不安や恐怖と一緒に生きている。どうしても押しつぶされそうな時は、思い切り泣いて、また、立ち上がる。その繰り返し。強い人だけがチャンスをつかむわけじゃない。弱さと共に進む勇気も、チャンスの扉を開ける力になるはず。
NAOKO:不安や緊張は、真剣だからこそ感じるもの。でも、その奥には、必ず「好き」という気持ちがあるはず。だから一度肩の力を抜いて、このチャンスの向こうに広がっているワクワクに意識を向けるようにする。
-What do you keep in mind so you can enjoy opportunities without fear when chance comes up before you?
JISOO:Even now, I live every day with fear and anxiety. When I feel like I’m about to be crushed by them, I let myself cry—and then I stand up again. Over and over. It’s not only strong people who seize chances—courage that walks alongside your weaknesses can also open the door to opportunity.
NAOKO:Anxiety and nervousness exist because you care deeply. And behind that, there’s always “like”. So I try to relax my shoulders and focus on the excitement that lies beyond the opportunity.
-HANAのメンバーはあなたにどんなチャンスを広げていると思いますか?
KOHARU:メンバーは、支えであり、刺激であり、希望。皆といると新しいアイデアがどんどん生まれるし、これまで想像していなかった世界に羽ばたいていける気がする。「チャンスってこんなに広がってるんだ」と、実感させてくれる。
MAHINA:私たち7人はルーツも得意なことも考え方もそれぞれ違う。でも、その違いがあるからこそ、色々なアイデアが生まれる。それが1つに重なった瞬間、「あ、HANAって本当に最強だな」って思う。
-What kind of chances do you think the other members of HANA open up for you?
KOHARU:They’re my support, my inspiration, and my hope. When I’m with them, new ideas keep popping up, and I feel like we can fly into worlds I never imagined before. They make me realize just how wide opportunities can spread.
MAHINA:The seven of us all have different roots, strengths, and ways of thinking. But that’s exactly why so many ideas are born. And when those ideas merge into one, I always think, “Wow, HANA really is the strongest”.
-「チャンスをつかむ」ための言葉があれば教えてください。
KOHARU:このチャンスをつかんだら、どういう自分になれるかな? と、未来を想像してみて。
MOMOKA:自分らしさを忘れないこと。時には周りに合わせることも必要だけど、自分を曲げてまで、誰かに合わせたり、執着する必要はないと思う。自分らしく、自分を愛せる場所を大事にしてほしい。
YURI:「今までの自分を否定しないで」かな。これは私がプロデューサーのちゃんみなさんにかけてもらった言葉。過去の自分を受け入れた時、道が開けた。これからチャンスをつかみにいこうとしている人にも、同じメッセージを届けたい。
-Do you have any words for “Taking your Chance”?
KOHARU:Try imagining “Who could I become if I take this chance?”
MOMOKA:Don’t forget who you are. Sometimes you need to adapt to others, but you never need to bend yourself just to fit in or cling to something. Cherish places where you can be yourself and love yourself.
YURI:“Don’t deny who you’ve been until now”. These were the words our producer, Chanmina, once told me. When I accepted my past self, the path opened. I want to pass that same message to anyone reaching out for a chance.
-「CHANCE」のお気に入りの香りはどれですか?つけるとどんな気分になりますか?
MAHINA:全部好き! 「CHANCE」には5つの香りがあるから、「今日はかっこよく」とか「今日は可愛らしく」とか、気分に合わせて選べるのが楽しい。特に「Chance Eau Splendide」はラズベリーの甘さが感じられるので、つけると表情まで明るくなって、自然とステップも軽くなる。
NAOKO:少し神秘的スパイシーで大人っぽい「Chance Eau Splendide」。髪の色とお揃いのカラーもお気に入り。実はちゃんみなさんも愛用している香りで、ステージ前につけると背中を押してもらっている気分になる。
KOHARU:「Chance Eau Tendre」は柔らかくて女性らしいところ、「Chance Eau Vive」は爽やかな感じが好き。
YURI:フレッシュだけど深みのある「Chance Eau Fraîche」がお気に入り。気持ちが凛とする。
MOMOKA:今日は「Chance Eau Splendide」をつけてきました。「CHANEL」のフレグランス香水は「いい女! 」って感じがして、自信がつく。ボトルのデザインもシンプルですごく好き。
JISOO:「Chance Eau Tendre」が好き。緊張しそうな時につけると心が落ち着きます。
CHIKA:ほんのちょっとの甘さが感じられる「Chance Eau Splendide」。
-Which ‘CHANCE’ fragrance is your favorite? How does it make you feel when you wear it?
MAHINA:I love them all! ‘CHANCE’ has five different scents, so it’s fun to choose based on my mood—“cool today”, “cute today”, things like that. Especially ‘Chance Eau Splendide’—the hint of raspberry sweetness brightens my expression and even makes my steps feel lighter.
NAOKO:‘Chance Eau Splendide’ has a mysterious and mature vibes. I also love that its color matches my hair. It’s a scent that Chanmina herself uses too, so putting it on before going on stage feels like she’s giving me a push from behind.
KOHARU:I love the softness and femininity of ‘Chance Eau Tendre’, and the refreshing feel of ‘Chance Eau Vive’.
YURI:My favorite is ‘Chance Eau Fraîche’. It’s fresh yet deep — a scent that sharpens my focus.
MOMOKA:Today I’m wearing ‘Chance Eau Splendide’. “CHANEL”’s fragrances make me feel like “a confident woman!” and boost my self-esteem. I also love the simple bottle design.
JISOO:I like ‘Chance Eau Tendre’. When I’m nervous, wearing it calms my heart.
CHIKA:I love ‘Chance Eau Splendide’—it has just a touch of sweetness.
-今回は普段と違うヘアとメイクアップが新鮮でした。どんなところが気に入りましたか?
NAOKO:髪の色に合わせたパープルのまつ毛がお気に入り。普段はリップも濃いめの色を使うことが多いのですが、今日は生っぽさがあって、素の自分らしさがにじむ仕上がりに。ちゃんみなさんはよく「アーティストの私たちだって花と同じ生き物なんだよ」と言います。生き物としての感情や経験があってこそ、音楽は生まれる。だからこそ、こうした自然体の雰囲気も大切にしたい。メイクを見た瞬間、その言葉を思い出しました。
YURI:普段はシェーディングをしっかり入れるんですけど、今日はほとんどシェーディングが入ってなくて。また、ピンクを使ったメイクは自分では試したことがなかったので、「意外とこういうメイクいけるんだ! 」って嬉しい発見でした。
MAHINA:今日は肩の力が抜けた感じで、皆の表情も柔らかった気がする。メンバー同士で「そのメイクいいね」とか「似合うじゃん! 」って言い合ったりして、それも楽しかったな。
JISOO:今日のヘアメイクはすごくナチュラルな感じ。皆、赤ちゃんみたい。
-This time you had a different hair and makeup than usual. What did you like about it?
NAOKO:I loved the purple lashes that matched my hair color. I usually wear bold lip colors, but today’s look felt raw and natural—like my true self was coming through. Chanmina often says, “Artists are living beings just like flowers”. Music is born from our emotions and experiences as living beings. That’s why this natural look felt meaningful. The moment I saw the makeup, her words came to mind.
YURI:I usually contour quite a bit, but today there was almost no contouring. And I’d never tried makeup with pink before, so discovering that it actually suits me was exciting—like “Wait, I can pull this off!”
MAHINA:Everyone seemed so relaxed today, and their expressions looked softer. We complimented each other—“That makeup looks good on you!”—and it made the shoot even more fun.
JISOO:Today’s hair and makeup felt really natural. Everyone looked like a baby.
-これから咲かせたい花(やりたいこと)は何ですか?
YURI:HANAの音楽は、聴く人の物語と重なるようなリアリティがあると思う。だから、これからもリアルを描いた曲を歌い続けたい。人の心に寄り添えるアーティストでありたい。
NAOKO:世界中の「NO」を「YES」に変える花を咲かせたい。
CHIKA:私たちの音楽を通して、誰かの背中をそっと押せたら。ネガティブに聞こえるかもしれないけど、昔は自分が雑誌に載るなんて思ってなかった。だから、今こうして仕事をさせてもらえていることが、誰かの勇気になっているんじゃないかな。ファンの方に「HANAを見て元気をもらった」、「挑戦できるようになった」と言われるたびに嬉しい。私にとってもそれは大きな一歩なんです。
-What kind of ‘flower’—what dream or goal—do you want to make bloom from here on?
YURI:HANA’s music has a reality that overlaps with the listener’s own story. So I want to keep singing songs that portray real emotions, and continue being an artist who stays close to people’s hearts.
NAOKO:I want to make a flower bloom that turns “NO” around the world into “YES”.
CHIKA:If our music can gently push someone forward, that’s enough for me. It might sound negative, but I never thought I’d appear in magazines. So being able to do this work now might be giving someone courage. When fans tell us, “HANA gives me strength”, or “I can take on new challenges”, it makes me so happy. For me too, each of those moments is a big step.
ぜひ、お手にとってご覧ください。
HANA:
「BMSG × CHANMINA GIRLS GROUP AUDITION PROJECT 2024 “No No Girls”」から誕生。CHIKA、NAOKO、JISOO、YURI、MOMOKA、KOHARU、MAHINAから成る、7人組ガールズグループ。グループ名のHANAは、プロデューサーのちゃんみなが「頑張って咲いた花、トゲがあっても美しくて華やかに咲いていた花、水をやってあげないと死んでしまう繊細なそれでも頑張って生きようとする花」という意味を込めて名づけた。
STOCKIST:
CHANEL CUSTOMER CARE CENTER
0120-525-519
【Lula Japan CHANEL CHANCE Issue】
RELEASE DATE : 2026年1月15日(木)
PRICE : ¥3,300(税込)
SPECIFICATION : ハードカバー/H300mm × W215mm/112ページ
ISBN:通常版 978-4-910889-15-3 / 特別版 978-4-910889-19-1
PUBLISHER:Lula Japan Limited.
ONLINE SHOP :
Amazon:
通常版
www.amazon.co.jp/dp/4910889159
特別版
www.amazon.co.jp/dp/4910889191
Rakuten Books:
通常版
books.rakuten.co.jp/rb/18429578/
特別版
books.rakuten.co.jp/rb/18453189/
SUBSCRIPTION:
fujisan.co.jp/pc/lulamag
SHARE
LATEST TOPICS
PICK UP
-
- Beauty
- 09.Jan.2026
-
- Beauty
- 08.Jan.2026
-
- Fashion
- Art&Culture
- Beauty
- Encounter
- 07.Jan.2026
-
- Fashion
- 05.Jan.2026
-
- Art&Culture
- 26.Dec.2025
-
- Beauty
- 24.Dec.2025
-
- Encounter
- 29.Dec.2025
-
- Encounter
- 06.Jan.2026
-
- Fashion
- 11.Dec.2025
-
- Fashion
- 10.Dec.2025
-
- Encounter
- 18.Dec.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- 22.Dec.2025
-
- Encounter
- 02.Dec.2025
-
- Fashion
- 13.Nov.2025
-
- Fashion
- 03.Dec.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- Beauty
- Encounter
- 01.Oct.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- 04.Nov.2025
-
- Fashion
- 14.Oct.2025
-
- Fashion
- 31.Oct.2025
-
- Fashion
- 08.Sep.2025
-
- Art&Culture
- 01.Aug.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- 13.Jun.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- 13.Jun.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- 04.Jun.2025
-
- Fashion
- Art&Culture
- Beauty
- Encounter
- 22.Apr.2025